ΑΥΤΟΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Θὰ πρέπει νὰ ἦταν ἄνοιξη
γιατὶ ἡ μνήμη αὐτὴ
ὑπερπηδώντας παπαροῦνες ἔρχεται.
Ἐκτὸς ἐὰν ἡ νοσταλγία
ἀπὸ πολὺ βιασύνη,
παραγνώρισ᾿ ἐνθυμούμενο.
Μοιάζουνε τόσο μεταξύ τους ὅλα
ὅταν τὰ πάρει ὁ χαμός.
Ἀλλὰ μπορεῖ νά ῾ναι ξένο αὐτὸ τὸ φόντο,
νά ῾ναι παπαροῦνες δανεισμένες
ἀπὸ μιὰν ἄλλην ἱστορία,
δική μου ἢ ξένη.
Τὰ κάνει κάτι τέτοια ἡ ἀναπόληση.
Ἀπὸ φιλοκαλία κι ἔπαρση.
Ὅμως θὰ πρέπει νά ῾ταν ἄνοιξη
γιατὶ καὶ μέλισσες βλέπω
νὰ πετοῦν γύρω ἀπ᾿ αὐτὴ τὴ μνήμη,
μὲ περιπάθεια καὶ πίστη
νὰ συνωστίζονται στὸν καλύκά της.
Ἐκτὸς ἂν εἶναι ὁ ὀργασμὸς
νόμος τοῦ παρελθόντος,
μηχανισμὸς τοῦ ἀνεπανάληπτου.
Ἂν μένει πάντα κάποια γῦρις
στὰ τελειωμένα πράγματα
γιὰ τὴν ἐπικονίαση
τῆς ἐμπειρίας, τῆς λύπης
καὶ τῆς ποίησης.
Κικὴ Δημουλᾶ
ΑΣΥΜΒΙΒΑΣΤΑ
Ὅλα τὰ ποιήματά μου γιὰ τὴν ἄνοιξη
ἀτέλειωτα μένουν.
Φταίει ποὺ πάντα βιάζεται ἡ ἄνοιξη,
φταίει ποὺ πάντα ἀργεῖ ἡ διάθεσή μου.
Γι᾿ αὐτὸ ἀναγκάζομαι
κάθε σχεδὸν ποίημά μου γιὰ τὴν ἄνοιξη
μὲ μιὰ ἐποχὴ φθινοπώρου
ν᾿ ἀποτελειώνω.
Κικὴ Δημουλᾶ
H Κική Δημουλά γεννήθηκε το 1931 στην Αθήνα, όπου και ζει.
Παντρεύτηκε τον μαθηματικό και ποιητή Άθω Δημουλά,
με τον οποίο απέκτησε δύο παιδιά.
Εργάστηκε ως υπάλληλος στην Τράπεζα της Ελλάδος.
Έχει εκδώσει 14 συλλογές. Τιμήθηκε το 1972 με το Β΄ Κρατικό Βραβείο Ποίησης,
το 1989 με το Α΄ Κρατικό Βραβείο Ποίησης και το 1995 με το Βραβείο Ουράνη
της Ακαδημίας Αθηνών. Το 2002 εξελέγη τακτικό μέλος της Ακαδημίας Αθηνών.
Τιμήθηκε τον Μάρτιο του 2010 με το Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας
από την Association Capitale Européenne des Littératures.
Ποιήματα της έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, τα γαλλικά, τα ισπανικά,
τα ιταλικά, τα πολωνικά, τα βουλγαρικά, τα γερμανικά και τα σουηδικά.
Kiki Dimoula was born in 1931 in Athens where she lives.
She married the mathematician and poet Athos Dimoulas,
with whom she has two children. She worked in the Bank of Greece
and has published fourteen collections. In 1972, she was awarded
the second National Poetry Prize, in 1989 the first National Poetry
Prize and in 1995 the Uranis Award of the Academy of Athens.
In 2002 she was elected regular member of the Academy of Athens.
In March, 2010, she was awarded the European Literary Prize
from the Association Capitale Européenne des Littératures.
Her poetry has been translated in English, French, Spanish, Italian, Polish,
Bulgarian, German and Swedish.
Οι συνθέσεις, με την ποιήτρια
είναι του εικαστικού
Ντίνου Πετράτου
Δεν υπάρχουν σχόλια :
Δημοσίευση σχολίου